cours de danses – μαθήματα χορών

Chers membres,

Nous espérons que vous avez passé un bel été et que vous êtes en bonne santé !

Les cours de danses traditionnelles grecques commencent bientôt avec notre professeur M. Panos Grammatikos et notre professeure Mme Souzi Papakonstadinou. 

Les inscriptions sont ouvertes aux adultes et aussi aux enfants à partir de 8 ans les jeudis de 19h à 20h.

Cette année nous prévoyons à nouveau 2 groupes :

-Le premier groupe commencera les cours de danse le jeudi 26 septembre de 19h à 20h au Cardek : 1a place des Orphelins avec Souzi.

-Le deuxième groupe, le vendredi 20 septembre de 10h à 11h au foyer de l’Eglise STE MADELEINE, à la Krutenau avec Panos.

On vous rappelle que les cours n’ont pas lieu pendant les vacances scolaires.

Pour votre inscription : 

1.    Envoyer un mail de réservation (il est indispensable) : cercledamitiefrancohellenique@gmail.com

2.    Envoyer 2 chèques à l’ordre du CAFH (Cercle d’Amitié Franco-Hellénique) à : Gonidaki Amalia 16, rue de Plobsheim 67100 Strasbourg et dès cette semaine s’il vous plaît :

– Un chèque de 20€ pour votre cotisation 2024-2025 (10 euros demandeur d’emploi, étudiant moins de 26 ans) 

 et

– Au choix :

·         115€ pour un cours 

·         170€ pour deux cours :  jeudi soir et vendredi matin

N’oubliez pas que le nombre de places est limité pour le bon déroulement du cours !

Hâte de redanser avec vous !

                                                          – o – o – o – o – O – o – o – o – o –

Αγαπητά μέλη,

Ελπίζουμε να περάσατε ένα όμορφο καλοκαίρι και να είστε καλά στην υγεία σας!

Τα μαθήματα παραδοσιακών ελληνικών χορών ξεκινούν σύντομα με τον καθηγητή μας κ. Πάνο Γραμματικό και τη καθηγήτρια μας, κα Σούζη Παπακωνσταντίνου.

Οι εγγραφές είναι ανοιχτές για ενήλικες και για παιδιά από 8 ετών τις Πέμπτες από τις 19:00 έως τις 20:00.

Φέτος, προβλέπουμε ξανά 2 ομάδες:

-Η πρώτη ομάδα θα ξεκινήσει τα μαθήματα χορού την Πέμπτη 26 Σεπτεμβρίου από τις 19:00 έως τις 20:00 στο Cardek: 1a place des Orphelins με τη Σούζη.

-Η δεύτερη ομάδα, την Παρασκευή 20 Σεπτεμβρίου από τις 10:00 έως τις 11:00 στο φουαγιέ της Eglise STE MADELEINE, στo Krutenau με τον Πάνο.

Σας υπενθυμίζουμε ότι τα μαθήματα δεν πραγματοποιούνται κατά τις σχολικές διακοπές.

Για την εγγραφή σας:

1. Στείλτε ένα email κράτησης (είναι απαραίτητο) στο: cercledamitiefrancohellenique@gmail.com

2. Στείλτε 2 επιταγές στο όνομα του CAFH (Κύκλος Ελληνογαλλικής Φιλίας) στη διεύθυνση: Gonidaki Amalia (Γονιδάκη Αμαλία), 16, rue de Plobsheim 67100 Strasbourg, και το συντομότερο δυνατόν, παρακαλώ:

-Μία επιταγή των 20€ για τη συνδρομή σας 2024-2025 (10 ευρώ για ανέργους, φοιτητές κάτω των 26 ετών) και

-Μία από τις ακόλουθες: 

· 115€ για ένα μάθημα 

· 170€ για δύο μαθήματα: Πέμπτη βράδυ και Παρασκευή πρωί

Μην ξεχνάτε ότι ο αριθμός των θέσεων είναι περιορισμένος για την ομαλή διεξαγωγή των μαθημάτων!

Ανυπομονούμε να χορέψουμε ξανά μαζί σας!

Remerciements pour le voyage à Lesbos et pour la fête du Cardek. Bel été ! / Ευχαριστήρια για το ταξίδι στη Λέσβο και για τη γιορτή του Καρντεκ. Καλό καλοκαίρι !

Cher(e)s ami(e)s,

Cette année encore la Fête du Cardek a été une vraie réussite malgré la pluie !

Nous tenons à exprimer nos sincères remerciements aux danseurs et musiciens bénévoles de notre association ! Les danseuses et les danseurs, comme toujours vous avez illuminé la scène. Votre talent artistique et votre énergie ont captivé nos regards et ont transmis de l’émotion à travers vos différentes chorégraphies.

Merci à Panos et à Souzi, nos professeurs, pour ce beau spectacle ainsi qu’à nos musiciens et à notre chanteuse ; vos performances musicales ont transporté nos âmes en Grèce !

Merci à celles et ceux qui se sont rendus à la fête du Cardek. Votre présence lors du spectacle de danse a apporté une énergie incroyable et a grandement contribué à son succès. Vos applaudissements et vos sourires nous ont rempli de joie et nous ont encouragés à donner le meilleur de nous-mêmes ! Merci d’avoir dansé avec nous sous la pluie, vous êtes extraordinaires !

Nous aimerions également remercier tous les bénévoles qui nous ont apporté de délicieux gâteaux !

Un grand merci aussi au Cardek qui nous invite et nous donne chaque année l’opportunité de présenter ce spectacle et de promouvoir la culture grecque dans notre région alsacienne.

Votre présence et votre contribution ont fait de cette journée un véritable succès !

Nous voulions également remercier tous les participants au voyage de Lesbos qui s’est déroulé fin avril 2024. Ce fut encore un moment de partage et d’amitié où bonne ambiance et bienveillance ont été les maîtres-mots !

Cette semaine entière que nous avons partagée ensemble était l’occasion de mieux se connaître dans un cadre décontracté avec une ambiance incroyable. Vous êtes incroyables ! Mille mercis pour votre contribution à vous tous.

C’est sur ces quelques mots et images que nous vous souhaitons un très bel été à toutes et à tous. Nous nous retrouvons à la rentrée pour de nouvelles aventures…

– o – o – O – o – o –

Αγαπητές φίλες και αγαπητοί φίλοι,

Φέτος, η Γιορτή του Cardek ήταν και πάλι μια μεγάλη επιτυχία παρά τη βροχή!

Θα θέλαμε να εκφράσουμε τις ειλικρινείς ευχαριστίες μας στους εθελοντές χορευτές και μουσικούς του συλλόγου μας! Χορεύτριες και χορευτές, όπως πάντα, φωτίσατε τη σκηνή. Το καλλιτεχνικό ταλέντο και η ενέργειά σας αιχμαλώτισαν τα βλέμματά μας και συγκίνησαν μέσα από τις διάφορες χορογραφίες σας.

Ευχαριστούμε τον Πάνο και τη Σούζη, τους καθηγητές μας, για αυτή την όμορφη παράσταση καθώς και τους μουσικούς μας και τη τραγουδίστριά μας καθώς οι μουσικές σας μας μετέφεραν στην Ελλάδα!

Ευχαριστούμε όσες και όσους παρευρέθηκαν στη γιορτή του Cardek. Η παρουσία σας στην παράσταση χορού έφερε απίστευτη ενέργεια και συνέβαλε σημαντικά στην επιτυχία της. Τα χειροκροτήματα και τα χαμόγελά σας μας γέμισαν χαρά και μας ενθάρρυναν να δώσουμε τον καλύτερό μας εαυτό! Ευχαριστούμε που χορέψατε μαζί μας κάτω από τη βροχή, είστε υπέροχοι!

Θα θέλαμε επίσης να ευχαριστήσουμε όλους τους εθελοντές που μας έφεραν νόστιμα γλυκά!

Ένα μεγάλο ευχαριστώ επίσης στο Cardek που μας προσκαλεί και μας δίνει κάθε χρόνο την ευκαιρία να παρουσιάσουμε αυτή την παράσταση και να προωθήσουμε τον ελληνικό πολιτισμό στην περιοχή μας, την Αλσατία.

Η παρουσία και η συμβολή σας έκαναν αυτή την ημέρα μια πραγματική επιτυχία!

Θα θέλαμε επίσης να ευχαριστήσουμε όλους τους συμμετέχοντες στο ταξίδι στη Λέσβο που πραγματοποιήθηκε στα τέλη Απριλίου 2024. Ήταν μια ακόμη στιγμή μοιράσματος και φιλίας όπου το καλό κλίμα και η ευγένεια ήταν οι κυρίαρχες λέξεις!

Αυτή η εβδομάδα που μοιραστήκαμε μαζί ήταν η ευκαιρία να γνωριστούμε καλύτερα σε ένα χαλαρό περιβάλλον με απίστευτη ατμόσφαιρα. Είστε καταπληκτικοί! Χίλια ευχαριστούμε για τη συμβολή σας όλους.

Με αυτά τα λόγια και τις εικόνες σας ευχόμαστε ένα πολύ όμορφο καλοκαίρι σε όλες και όλους. Θα ξαναβρεθούμε τον Σεπτέμβριο για τη συνέχεια της περιπέτειας…

15 juin 2024 : Journée grecque à Offenbourg / Ελληνική μέρα στο Offenburg

Chères amies, chers amis, du Cercle d’Amitié Franco-Hellénique,  

Nous souhaitons vous informer que samedi prochain, le 15 juin, les musiciens préférés de notre association :

Ioanna Mitrentsi

Giannis Rabotas

Azur Hamzic

joueront de la musique grecque dans le cadre de la journée grecque organisée par l’Université Populaire d’Offenbourg.

https://www.vhs-offenburg.de/detailansicht/griechische-vhs-olympiade-beim-flomarkt

Nos chers amis et partenaires « Poupadou » seront aussi de la partie et tiendront un stand où vous trouverez leurs excellents produits grecs.

www.poupadou.com 

Nous vous y attendons !

—————————————————————————————–

Αγαπητές φίλες και αγαπητοί φίλοι του Κύκλου Ελληνογαλλικής φιλίας, 

Θα θέλαμε να σας ενημερώσουμε ότι το επόμενο Σάββατο 15 Ιουνίου, οι αγαπημένοι  μουσικοί του συλλόγου μας :

Ιωάννα Μητρέντση

Γιάννης Ραμπότας

Azur Hamzic

θα παίξουν ελληνική μουσική στο πλαίσιο της ελληνικής μέρας που διοργανώνει το Λαϊκό Πανεπιστήμιο Offenburg. 

https://www.vhs-offenburg.de/detailansicht/griechische-vhs-olympiade-beim-flomarkt

Οι αγαπημένοι μας φίλοι και συνεργάτες « Poupadou » θα είναι επίσης στο ραντεβού και θα διαχειριστούν ένα σταντ με ελληνικά εξαιρετικά προϊόντα. 

www.poupadou.com 

Σας περιμένουμε !! 

Fête du Cardek du 8 juin 2024

Nous avons le plaisir de vous inviter à nouveau cette année à la fête du quartier de la Krutenau organisée par le Cardek qui se déroulera le samedi 8 juin 2024 à la place des Orphelins (www.cardek.net).Nous vous invitons à venir encourager et applaudir le groupe de danses de notre association, Ήλιος (soleil) qui donnera un spectacle de danses traditionnelles grecques à 18h. Il dansera sous le rythme de la musique live, comme en Grèce ! Merci à nos amis musiciens et membres bénévoles du Cercle d’Amitié Franco-Hellénique ! Informations :Notre stand grec habituel sera de la partie et comme chaque année il sera tenu par le bureau du Cercle et par les membres bénévoles qui souhaitent nous rejoindre. Nous vous proposerons une vente de gâteaux entre 14h et 18h dans le but de contribuer à financer nos projets de stage de danse/concerts, conférences… Nouveauté : cette année vous trouverez aussi bien du sucré et que du salé. Dans le cas où vous aimeriez aussi nous aider à financer nos projets, vos confections sucrées ou salées seront les bienvenues ! Vous pouvez nous les apporter directement le jour du spectacle entre 13h30 et 16h au stand du Cercle. Par ailleurs, pour les enfants de 3 à 10 ans il y aura des animations sur place de 14h à 18h. Pour plus d’informations, n’hésitez pas à vous renseigner directement sur le site du cardek : www.cardek.net Nous nous réjouissons une fois de plus de vous retrouver et de partager ce moment festif avec vous !

Έχουμε την ευχαρίστηση να σας προσκαλέσουμε ξανά φέτος στη γιορτή του Krutenau που διοργανώνεται από το Cardek και θα πραγματοποιηθεί το Σάββατο 8 Ιουνίου 2024 στην Place des Orphelins : (www.cardek.net).

Σας προσκαλούμε να έρθετε να ενθαρρύνετε και να χειροκροτήσετε την ομάδα χορού του συλλόγου μας, Ήλιος, η οποία θα δώσει μια παράσταση παραδοσιακών ελληνικών χορών στις 18:00. Θα χορέψει υπό τους ρυθμούς ζωντανής μουσικής, όπως στην Ελλάδα!

Ευχαριστούμε τους φίλους μας μουσικούς και τα μέλη εθελοντές του Ελληνογαλλικού Κύκλου Φιλίας!

Πληροφορίες:

Το συνηθισμένο ελληνικό μας σταντ θα δώσει το παρόν και όπως κάθε χρόνο θα το διαχειρίζεται το Προεδρείο του Κύκλου και από τα μέλη εθελοντές που επιθυμούν να μας βοηθήσουν. Θα προτείνουμε γλυκά εδέσματα από τις 14:00 έως τις 18:00 με σκοπό να συμβάλουμε στη χρηματοδότηση των έργων μας για σεμινάρια χορού/συναυλίες, διαλέξεις…

Καινοτομία: φέτος θα βρείτε τόσο γλυκά όσο και αλμυρά.

Σε περίπτωση που θα θέλατε επίσης να μας βοηθήσετε να χρηματοδοτήσουμε τα έργα μας, οι γλυκές και οι αλμυρές δημιουργίες σας είναι ευπρόσδεκτες! Μπορείτε να μας τις φέρετε απευθείας την ημέρα της εκδήλωσης μεταξύ 13:30 και 16:00 στο σταντ του Κύκλου.

Επιπλέον, για παιδιά ηλικίας 3 έως 10 ετών θα υπάρχουν δραστηριότητες στον χώρο από τις 14:00 έως τις 18:00. Για περισσότερες πληροφορίες, μη διστάσετε να ενημερωθείτε απευθείας στον ιστότοπο του Cardek: : www.cardek.net

Ανυπομονούμε να σας ξαναβρούμε και να μοιραστούμε αυτή τη γιορτινή στιγμή μαζί σας!

Remerciements rencontre Librairie des Bateliers / Ευχαριστήρια ομιλίας

Nous souhaitons vous remercier pour votre présence et votre participation hier à la présentation du livre : « Η Μάσκα ».

Nous remercions également la Librairie des Bateliers qui a rendu possible la réalisation de cette présentation qui a rencontré un grand succès.

Nous remercions Mme Giannoula Karakalou et M. Achilleas Triantaphyllides, enseignants de l’École grecque de Strasbourg, pour leur étude extrêmement pertinente des textes et leurs commentaires très intéressants, ainsi que pour leur lecture d’extraits choisis. 

Nous remercions chaleureusement les deux écrivains : Spyros Papalexis (qui a été présent par le message qu’il nous a adressé) et Grigoris Avdikos qui, grâce à sa présence et aux éclaircissements apportés dans ses réponses aux nombreuses questions de l’auditoire, nous a incités non seulement à lire son premier roman mais aussi à souhaiter une suite !

Notre prochain rendez-vous est ce samedi, le 8 juin !

Venez assister au spectacle que donnera notre groupe de danses à 18h où il présentera des danses de différentes régions de Grèce. 

Venez plus tôt au stand de notre association, place des orphelins, à partir de 13h30, pour nous apporter ou pour goûter les confections sucrées ou salées qui seront proposées et pour passer un après-midi ensemble.

A bientôt !

———————————————————————————————–

Αγαπητές φίλες και αγαπητοί φίλοι του Κύκλου Ελληνογαλλικής Φιλίας, 

Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε για την παρουσία και τη συμμετοχή σας στη χθεσινή παρουσίαση του βιβλίου : « Η Μάσκα ». 

Ευχαριστούμε επίσης το βιβλιοπωλείο Bateliers που βοήθησε στην υλοποίηση της χθεσινής πολύ επιτυχημένης παρουσίασης. 

Ευχαριστούμε τη δασκάλα, κυρια Ιωάννα Καρακάλου, και το δάσκαλο του ελληνικού σχολείου, κύριο Αχιλλέα Τριανταφυλλιδη, για την ανάγνωση, τον εύστοχο και πολύ ενδιαφέρον σχολιασμό των κειμένων. 

Ευχαριστούμε θερμά τους δύο συγγραφείς : τον Σπύρο Παπαλεξη (που ήταν μαζί μας μέσω του μηνύματος που μας απηύθυνε) και τον Γρήγορη Αυδίκο που με την παρουσία και τις διευκρινιστικές απαντήσεις του, μας παρακίνησε όχι μόνο στο να διαβάσουμε το πρώτο του μυθιστόρημα αλλά να ζητήσουμε και τη συνέχειά του !! 

Το επόμενο ραντεβού μας είναι αυτό το Σάββατο 8 Ιουνίου !

Ελάτε στην παράσταση  του χορευτικού μας που θα παρουσιάσει χορούς από διαφορετικά μέρη της Ελλάδας στις 18h.

Ελάτε πιο νωρίς στο σταντ του συλλόγου, θα είμαστε place des Orphelins από τις 13:30, να μας φέρετε ή να δοκιμάσετε τα γλυκά και αλμύρα εδέσματα που προτείνουμε και να περάσουμε ένα απόγευμα μαζί ! 

Τα λέμε σύντομα ! 

03/06/24 – Présentation du livre « Η Μάσκα » à la librairie des bateliers / παρουσίαση του βιβλίου « Η Μάσκα » στο βιβλιοπωλείο « La librairie des bateliers »

Chères amies, chers amis, du Cercle d’Amitié Franco-Hellénique,  

Le Cercle d’Amitié Franco-Hellénique et La Librairie des bateliers

ont le plaisir de vous inviter

à la présentation du livre « Η Μάσκα »

VO (grec) (voir PJ)

De Grigoris Avdikos et Spyros Papalexis

Lundi 3 juin 2024 à 18h

A la librairie des bateliers, 5 rue Modeste Schikelé, Strasbourg

En présence de Grigoris Avdikos, co-auteur et membre du Cercle d’Amitié Franco-Hellénique.

Mme Giannoula Karakalou et M. Achilleas Triantaphyllides, enseignants de l’École grecque de Strasbourg, parleront du livre et en liront des extraits.

La présentation se fera principalement en grec, mais certains éléments seront présentés en français et anglais.

Nous espérons votre présence nombreuse pour cet évènement culturel inédit.

——————————————————————————————————————-

Αγαπητοί φίλοι και φίλες του Κύκλου Ελληνογαλλικής Φιλίας,

Ο Κύκλος  Ελληνογαλλικής Φιλίας και  La Librairie des bateliers

 σας καλούν με μεγάλη χαρά 

στην παρουσίαση του βιβλίου « Η Μάσκα »

Αυθεντική Εκδοχή (ελληνικά) (δείτε συνημμένο)

Των Γρηγόρη Αυδίκου και Σπύρου Παπαλέξη

 την Δευτέρα 3 Ιουνίου 2024 στις 6μ.μ.

Στο βιβλιοπωλείο « La librairie des bateliers », 5 rue Modeste Schikelé, Στρασβούργο

Με την παρουσία του Γρηγόρη Αυδίκου, ενός εκ των δύο συγγραφέων

και μέλος του Κύκλου Ελληνογαλλικής Φιλίας.

Η κ. Γιαννούλα Καρακάλου και ο κ. Αχιλλέας Τριανταφυλλίδης, δάσκαλοι του Ελληνικού Σχολείου του Στρασβούργου, θα μιλήσουν για το βιβλίο και θα διαβάσουν αποσπάσματα από αυτό.

Η παρουσίαση θα γίνει κυρίως στα ελληνικά, αλλά ορισμένα στοιχεία θα παρουσιαστούν στα γαλλικά και στα αγγλικά.

Ελπίζουμε στην πολυάριθμη παρουσία σας σε αυτό το μοναδικό πολιτιστικό γεγονός.

remerciements et vœux / ευχαριστήρια και ευχέ

Chères amies, chers amis, du Cercle d’Amitié Franco-Hellénique,  Après une soirée de « musique traditionnelle grecque » brillamment animée par le Trio Kolpos Geras (Flora Antonopoulou : zilies, chant ; Dimitris Karpouzis : violon, chant ; Azur Hamzic : laouto) qui, du Nissiotiko au Smyrneïko en passant par le Rebétiko, nous a fait voyager dans toute la Grèce, Nous nous sommes plongés dans la « musique olympique » avec la conférence passionnante de Sylvain Perrot sur la genèse de l’hymne olympique des JO d’Athènes. Merci à Sylvain pour le choix si judicieux du thème, en cette année 2024 qui verra les JO se dérouler cet été à Paris.  Merci au LAÀB pour avoir accueilli et promu le concert ainsi qu’au Café Aman, au Département d’études néo-helléniques pour sa mise à disposition de l’amphithéâtre et sa collaboration à la conférence.Merci aux musiciens, au conférencier, et à vous tous qui, avec votre entrain et votre participation chaleureuse au concert, avec l’attention et l’intérêt que vous avez manifesté lors de la conférence, avez fait de cette semaine musicale « d’Avant-Pâques » une réussite. Que la fête continue à l’occasion de la Pâque française, qui arrive très tôt cette année. (Armez-vous de patience pour la Pâque grecque !). Très bon weekend pascal à vous

—————————————————–

Αγαπητοί φίλοι  και φίλες του Κύκλου Ελληνογαλλικής Φιλίας, Μετά από μια βραδιά με « Ελληνική παραδοσιακή μουσική » που εξαίρετα παρουσίασε το Trio Kolpos Geras (Φλώρα Αντωνοπούλου: ζίλιες, τραγούδι, Δημήτρης Καρπούζης: βιολί, τραγούδι, Azur Hamzic: λαούτο) το οποίο μας ταξίδεψε σε όλη την Ελλάδα, από το Νησιώτικο μέχρι το Σμυρνέικο, με παραδοσιακούς ρυθμούς, Επεκτείναμε την εμπειρία μας στην « Ολυμπιακή μουσική » με τη συναρπαστική διάλεξη του Sylvain Perrot σχετικά με την γέννηση του ολυμπιακού ύμνου στους Ολυμπιακούς Αγώνες της Αθήνας. Ευχαριστούμε τον Sylvain για την τόσο κατάλληλη επιλογή του θέματος, ειδικά για το έτος 2024 που θα διεξαχθούν οι Ολυμπιακοί Αγώνες αυτό το καλοκαίρι στο Παρίσι. Ευχαριστούμε το LAÀB για τη φιλοξενία και την προώθηση του συναυλιακού γεγονότος, καθώς και το Καφέ Αμάν, το Τμήμα Νεοελληνικών Σπουδών για την παραχώρηση του αμφιθεάτρου και τη συνεργασία του στη διάλεξη.Ευχαριστούμε τους μουσικούς, τον ομιλητή και εσάς όλους που, με τον ενθουσιασμό και την θερμή συμμετοχή σας στη συναυλία,  με την προσοχή και το ενδιαφέρον που δείξατε κατά τη διάρκεια της διάλεξης, κάνατε αυτή τη μουσική εβδομάδα « πριν το Πάσχα »  μια επιτυχία.  Ας συνεχιστούν οι εορτασμοί με τον ερχομό του Γαλλικού Πάσχα, που έρχεται πολύ νωρίς φέτος. (Να είστε υπομονετικοί για το Ελληνικό Πάσχα !).Καλό Πάσχα σε όλους.

Remerciements soirée contes grecs – Ευχαριστήρια για τη βραδιά ελληνικών παραμυθιών

Cher(e)s ami(e)s du Cercle,

Nous souhaitons vous remercier chaleureusement d’avoir été présents aussi nombreux à notre soirée spectacle de contes grecs. C’était une véritable célébration de l’art et de la culture, et nous sommes honorés d’avoir pu partager cette soirée avec vous.

Nous voulions également remercier les artistes :

Anne, dont la voix envoûtante nous a transportés à travers les récits de Hermès, que nous remercions pour son talent et sa capacité à captiver notre imagination.

Maeva et Azur, les musiciens talentueux dont les mélodies ont accompagné ces récits de l’ancienne Grèce, merci d’avoir ajouté une dimension magique à cette soirée avec votre musique envoûtante.

Et Amalia, dont le conte en grec a ajouté une touche d’authenticité et de charme à l’évènement.

Ensemble, vous avez créé une atmosphère incroyable et avez transporté chacun d’entre nous dans un monde de mythes et de légendes. Nous vous sommes reconnaissants pour votre talent, votre passion et votre contribution à cette belle soirée.

Au public, merci pour votre soutien, d’avoir été présent aussi nombreux à notre soirée, pour vos chaleureux applaudissements et vos mots de félicitations qui nous font chaud au cœur et nous encouragent à continuer avec de nouveaux événements.

Prochains rendez-vous :

Concert de musique traditionnelle grecque, le jeudi 21 mars au bar LAAB à 20h30 

Conférence le mardi 26 mars à l’amphithéâtre du Collège doctoral européen à 18h

Les membres du bureau

——————————————————————————

Αγαπητές φίλες και αγαπητοί φίλοι του Κυκλου,

Θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε θερμά για την παρουσία σας στη βραδιά  των ελληνικών παραμυθιών. Ήταν μια αληθινή γιορτή της τέχνης και του πολιτισμού, και είναι τιμή μας που μπορέσαμε να μοιραστούμε αυτή τη βραδιά μαζί σας.

Θέλαμε επίσης να ευχαριστήσουμε τους καλλιτέχνες :

Eυχαριστούμε την Anne, το ταλέντο της και την ικανότητά της να αιχμαλωτίζει τη φαντασία μας.  Η σαγηνευτική φωνή της μας ταξιδεψε μέσα από τις ιστορίες του Ερμή.

Την Maeva και τον Azur, οι ταλαντούχοι μουσικοί των οποίων οι μελωδίες συνόδευαν αυτές τις ιστορίες της αρχαίας Ελλάδας, σας ευχαριστούμε που δώσατε μια μαγική διάσταση σε αυτή τη βραδιά με τη συναρπαστική μουσική σας.

Και την Αμαλία, της οποίας το παραμύθι στα ελληνικά πρόσθεσε μια νότα αυθεντικότητας και γοητείας στην εκδήλωση.

Μαζί δημιουργήσατε μια απίστευτη ατμόσφαιρα και μεταφέρατε τον καθένα μας σε έναν κόσμο μύθων και θρύλων. Είμαστε ευγνώμονες για το ταλέντο σας, το πάθος σας και τη συμβολή σας σε αυτή την υπέροχη βραδιά.

Στο κοινό, σας ευχαριστούμε για την υποστήριξή σας, για τη θερμή παρουσία σας στη βραδιά μας, το ζεστό χειροκρότημα και τα θετικά σας σχόλια που ζεσταίνουν τις καρδιές μας και μας ενθαρρύνουν να συνεχίσουμε με νέες εκδηλώσεις.

Επόμενες συναντήσεις:

Συναυλία παραδοσιακής ελληνικής μουσικής, Πέμπτη 21 Μαρτίου στο μπαρ LAAB στις 8:30 μ.μ.

Διάλεξη την Τρίτη 26 Μαρτίου στο αμφιθέατρο του Collège doctoral européen στις 6 μ.μ.

Τα μέλη του προεδρείου.